Как я случайно нашла еще один חג (хаг - ивр., "праздник")

Вчера, разглядывая календарь на компе, наткнулась на интересную строчку: сегодня, оказывается, פורים קטן (пурИм катАн - ивр., "маленький Пурим"). Ну и задала вопрос ближайшему коллеге - "Что это?" 

Ооо, это мой любимый вопрос, я могу задавать его на каждое слово, потому что ни черта не понимаю, что мне говорят. Я вообще на работе пока что больше похожу на очень умного попугая, который открывает рот только сказать "что это?", а когда молчит, имеет очень задумчивый вид.

167 просмотров

Так вот, он не знал. То есть у меня в календаре откуда-то есть эта строчка, а весь из себя сабр (израилитянин, родившийся здесь) не знает, что это.

Недолгое гугление дало положительные результаты. И вот сейчас у вас чутка сломается мозг.

Дело в том, что еврейский календарь, по которому отмечаются все праздники, капец какой сложный. Он лунно-солнечный, там куча ограничений, но в итоге в цикле из 19 лет семь лет оказываются високосными. Но это не +1 день в феврале, а +1 месяц адар. Таким образом, сегодня 14 адара I, а через месяц у нас будет 14 адара II. А 14 адара, как известно, начинается праздник Пурим. Поэтому… правильно! В високосных годах получается два праздника Пурим. Один из них, видимо, принято считать «маленьким» и не знать про него вовсе.

Так что вот вам еще один повод выпить красного сухого (или что вы там больше любите), а про פורים גדול (пурИм гадОль — ивр., «большой Пурим») обещаю рассказать через месяц. © Аколь беседер!

Нет комментариев. Ваш будет первым!